首页

国产学生长腿女奴

时间:2025-05-30 03:44:50 作者:毕井泉落马,今年已有5名正部级干部被查 浏览量:92849

  中新网福州11月5日电 (彭莉芳)11月5日,由福建省民族宗教厅、福建省外事办公室、福州市民族宗教局指导,福建省佛教协会主办,福建福州黄檗山万福寺等共同承办的纪念隐元禅师东渡370周年活动在福州举行。作为本次纪念系列活动的重要内容之一,中日黄檗文化交流成果展当日在福建会堂举行,以展现黄檗跨海为中日文化交流互鉴作出的贡献。

“黄檗跨海 文明交响”——纪念隐元禅师东渡370周年中日黄檗文化交流成果展在福州举行。中新网记者吕明 摄

  中日两国一衣带水,中日佛教同宗同源。明末清初鼎革之际,隐元禅师受长崎兴福寺逸然性融禅师及社会名流、海商、檀越四度礼请,乘坐由郑成功派出的海船,于顺治十一年(1654)东渡到达长崎,之后开启了长达一个多世纪、先后有80余位黄檗禅师东渡的弘法伟业,开创了日本禅宗三大派之一的黄檗宗。

  此次展览共分为“先进文化、科学技术、禅与文明、交流互鉴”四大部分,集中亮相69件珍贵的黄檗文化藏品,皆由福清黄檗山万福寺提供。

  中新网记者看到,现场书法画作、佛教典籍等错落有致陈列着,高僧、学者云集,不时驻足翻阅、拍摄。据悉,其中大藏经《永乐北藏》为1440年正统五年刊印,由万历皇帝御赐给福清黄檗山万福寺,极为珍贵。

“黄檗跨海 文明交响”——纪念隐元禅师东渡370周年中日黄檗文化交流成果展在福州举行。中新网记者吕明 摄

  近年来,专家学者对黄檗法脉传承的研究持续升温。福建省黄檗文化基金会秘书长白雨泽认为,黄檗跨海是中国文化的东传,其影响远远超出了禅的领域,对于促进两国文化的交流与发展具有深远的影响。在黄檗东渡近四个世纪的今天,该展览旨在追寻一代代黄檗祖师的足迹,从多个角度集中展示中日黄檗文化交流的历史和时代价值。

  “隐元是手无寸铁的勇士。”银发满头的李斗石5日接受采访时慨叹,隐元东渡370年之后的今天,能有这样一个轰轰烈烈的场面,作为黄檗文化研究工作者感到很欣慰。20世纪90年代,赴日留学的李斗石获赠日本房东种植的隐元豆,开启其对黄檗文化研究的兴趣,此后三十余年醉心其中。

  福建佛学院院长释本性认为,黄檗文化对当下佛学的对外交流提供了很好的方法论,中国佛教的对外交往交流路径,不仅是朝圣朝山,还要深入地进入文化。

  华东师范大学美术史论研究所教授施錡表示,黄檗宗的传播很大程度以文化为载体,得益于日本和中国两千年的文化交流史,当下的中日交流可进一步注重文化乃至学术的作用,从交流了解再到深层次的传播互鉴。(完)

【编辑:曹淼欣】
展开全文
相关文章
“一带一路”国际乒乓球系列邀请赛在蓉举行

工业和信息化部部长金壮龙表示,我国已建成了涵盖基础芯片、传感器、计算平台、底盘控制、网联云控在内的完整的智能网联汽车产业化体系。其中,人机交互等技术全球领先,线控转向、主动悬架等技术加快突破。

2024年成都世界园艺博览会开幕

“现在,公司运营还不错,产品质量高、原材料采用天然植物,受到日本客商青睐。”扎根大陆,侯嘉毅一直深耕清洁用具市场。“过几个月,儿子从台湾过来后,就准备让他接手管理公司。”

数读中国 | 多个数据同步回升 折射经济向好态势

本次推广活动由中国国家体育总局棋牌运动管理中心、中国国际象棋协会主办,青海省棋类运动协会、海西州文体旅游广电局、德令哈市文体旅游广电局承办,海西州棋类协会、德令哈市文化馆、德令哈文化旅游发展有限公司协办。(完)

“歌咏粤声”骑楼下的粤语民谣在穗上演

沙畹对史记翻译的切入点与众不同。他并不是首位翻译史记的西方人。在他之前,奥地利汉学家费之迈(August Pfizmaier)在《史记》的“世家”“列传”中选出34篇内容译成德文。但无论是早期费之迈的译文或其他人的零星摘译,还是沙畹之后的诸多西文选译,都把人物传记当作重点,强调《史记》的文学贡献。唯有沙畹眼光独到,从《史记》中首先选译《封禅书》,并由此发展出后来的泰山研究。正如历史学家张广达先生所言,沙畹初入汉学之门便直取《封禅书》,从政教关系角度探索古代中国人的精神世界,这是非常高明的做法。总体来看,沙畹的《史记》研究首先关注中国古代的政治制度与意识形态,对他而言,《史记》既是史学文献,也是政治学文献。

深港跨境数据验证平台试运行

“新的大学,需要有人来帮助,”贾叙东说,每个单位,都要靠人,特别是高层次人才,这对人才培养、科学研究、服务社会、文化引领、学科建设至关重要。

相关资讯
热门资讯
女王论坛